オトキソ&ジョブキソ&モテキソノート
NHK英語番組おとなの基礎英語(オトキソ)&しごとの基礎英語(ジョブキソ)&おもてなしの基礎英語(モテキソ)のキーフレーズまとめ。
Home
Many tigers in captivity live longer than those in the wild.
Many tigers in captivity live longer than those in the wild.
飼育下にある多くのトラは野生のトラよりも長生きします。
会話が続く!リアル旅英語
2025/11/30 14:57
0
We take in a lot of animals that were kept illegally.
We take in a lot of animals that were kept illegally.
違法に飼われていた多くの動物たちを引き取っています。
会話が続く!リアル旅英語
2025/11/30 14:56
0
What's your purpose here at this center?
What's your purpose here at this center?
この施設の目的は何ですか?
会話が続く!リアル旅英語
2025/11/30 14:55
0
So my costomer base actually skews very female.
So my costomer base actually skews very female.
うちの客層は意外にも女性寄りなんですよ。
会話が続く!リアル旅英語
2025/11/30 14:54
0
You can shoot today and go home tonight, and dump the footage into your computer.
You can shoot today and go home tonight, and dump the footage into your computer.
今日撮影して今晩家に帰ったら動画をパソコンにすぐ取り込めますよ。
会話が続く!リアル旅英語
2025/11/30 14:53
0
It's fully working, right?
It's fully working, right?
ちゃんと動くんですよね?
会話が続く!リアル旅英語
2025/11/30 14:51
0
We have to do a fair amount of research prior to every shoots.
We have to do a fair amount of research prior to every shoots.
撮影前には毎回かなりの量のリサーチをしなければなりません。
会話が続く!リアル旅英語
2025/11/30 14:51
0
I am a set designer for photo shoots.
I am a set designer for photo shoots.
私は写真撮影のセットデザイナーです。
会話が続く!リアル旅英語
2025/11/30 14:43
0
What do you do for a living, usually?
What do you do for a living, usually?
ふだんはどんな仕事をしていますか?
会話が続く!リアル旅英語
2025/11/30 14:42
0
They spend their whole lives upside down.
They spend their whole lives upside down.
彼らは一生を逆さまで過ごすんです。
会話が続く!リアル旅英語
2025/11/22 20:50
0
前のページ
Home
次のページ
Sponsored Link
映画の呼吸洋画の型お気に入り一閃8連
サラオレイン「f(エフ)」
一億人の英文法 ――すべての日本人に贈る「話すため」の英文法(東進ブックス)
CD付 ネイティブなら子どものときに身につける 英会話なるほどフレーズ100 (スティーブ・ソレイシィの英会話シリーズ)
オックスフォード実例現代英語用法辞典 第4版 Practical English Usage (Fourth Edition)
英語の勉強にもなるよ♪
キングダムラッシュ攻略ブログ
プロフィール
HN:
babytoy
性別:
非公開
カテゴリー
未選択(0)
おとなの基礎英語(424)
しごとの基礎英語(245)
おもてなしの基礎英語(347)
おもてなし即レス英会話(65)
もっと伝わる!即レス英会話(139)
大西泰斗の英会話定番レシピ(281)
英会話フィーリングリッシュ(637)
会話が続く!リアル旅英語(376)
最新記事
It runs on the same side. Two trains run on the same platform.
(12/13)
It'll be on the south side, headed towards downtown Los Angeles.
(12/13)
Which train is it?
(12/13)
It'll charge you two dollars just for the card, but that's just a one time...
(12/13)
With our base fare right here, it'll be one seventy-five for our riders just to go one way.
(12/13)
RSS
RSS 0.91
RSS 1.0
RSS 2.0
リンク
人気ブログランキング
にほんブログ村 英語学習記録
GALAXY - 銀河系サイトランキング
おとなの基礎英語 | NHKゴガク
しごとの基礎英語 | NHKゴガク
まとめこちゃん
Castle Clash of Lords 2
FAVIDE
銘菓まとめ
将棋ブログ2三歩
キングダムラッシュ攻略ブログ
パズドラブログ by babytoy
星ドラブログ by babytoy
babytoyブログ
マッチング体験記
ドラクエウォークブログ by babytoy
星ドラブログ3 by babytoy
管理画面
新しい記事を書く
NEW BLOG RANKING
翻訳ブログ by babytoy
ドラクエタクトブログ by babytoy
ビビッドアーミーブログ by babytoy
P R
フリーエリア
相互リンク
英語ぷらす
https://eigo.plus/
PR
ページトップ